[صفحه اصلی ]   [Archive] [ English ]  
:: صفحه اصلي :: درباره نشريه :: ثبت نام :: ارسال مقاله :: آخرين شماره :: تمام شماره‌ها :: تماس با ما :: جستجو ::
:: جلد 9 - یژه نامه شماره دو فصل زمستان ::
جلد 9 - یژه نامه شماره دو فصل زمستان صفحات 111-119 برگشت به فهرست نسخه ها
بررسی روایی- پایایی ترجمه فارسی نسخه والدین
نرجس یارمحمدی1، مهدی رصافیانی 2، فدسیه جوینی3، حمیدرضا رستمی3، اکبر بیگلریان4، فاطمه بهنیا5
1- کارشناس ارشد کاردرمانی، دانشگاه علوم بهزیستی وتوانبخشی، تهران، ایران.
2- دانشیار، مرکز تحقیقات توانبخشی اعصاب اطفال و عضو هیئت علمی گروه آموزشی کاردرمانی، دانشگاه علوم بهزیستی و توانبخشی، تهران، ایران. ، mrassafiani@yahoo.com
3- دانشجوی دکترای کاردرمانی، دانشکده توانبخشی ، گروه آموزشی کاردرمانی، دانشگاه علوم پزشکی ایران، تهران.
4- استادیار، عضو هیئت علمی گروه آمار، دانشگاه علوم بهزیستی و توانبخشی، تهران،ایران.
5- کارشناس ارشد کاردرمانی، مرکز تحقیقات توانبخشی اعصاب اطفال و عضو هیئت علمی گروه آموزشی کاردرمانی، دانشگاه علوم بهزیستی و توانبخشی، تهران، ایران.
چکیده:   (1646 مشاهده)

زمینه و هدف: کودکان دچار فلج مغزی بدلایل متعددی از جمله اختلالات حسی- حرکتی دچار آسیب کیفیت زندگی هستند. نسخه فارسی پرسشنامه"کیفیت زندگی نوجوانان مبتلا به فلج مغزی (نسخه والدین)"

The Persian version of Parent Report of the Quality of Life Questionnaire for Adolescence with Cerebral Palsy: (Cp Qol Teen) بمنظور بررسی کیفیت زندگی نوجوانان مبتلا به فلج مغزی بکار می رود. نسخه لاتین این پرسشنامه برای اولین بار در سال 2005 توسط دیویس و همکارانش معرفی گردید که شامل 89 پرسش بوده و توسط والدین پاسخ داده میشود.

هدف از انجام این پژوهش، بررسی روایی و پایایی نسخه فارسی پرسشنامه"کیفیت زندگی نوجوانان مبتلا به فلج مغزی (نسخه والدین)" می باشد.

روش بررسی: مطالعه حاضر از نوع روان-سنجی است و در طی سه مرحله پرسشنامه "کیفیت زندگی نوجوانان مبتلا به فلج مغزی(نسخه والدین)" بر اساس پروتکل پروژه بین المللی ابزار کیفیت زندگی (International Quality Of Life Assessment Project: IQOLA) به زبان فارسی ترجمه گردید و روایی ظاهری، روایی محتوایی، روایی سازه و پایایی آن بررسی شد. نمونه مورد مطالعه به روش تمام شماری، شامل والدین 82 نفر نوجوان مبتلا به فلج مغزی 18-13 ساله بود. داده های به دست آمده از نظر پایایی و روایی بررسی شد.

یافته ها: شاخص روایی محتوایی آیتم ها (حیطه های پرسشنامه) 62/0 بدست آمد. همبستگی معناداری بین نمره کل پرسشنامه با نمره خرده مقیاس ها (859/0-523/0 r=) و با نمره سیستم طبقه بندی عملکرد حرکتی درشت (216/r = -) بدست آمد. ضریب همبستگی درون رده ای برای نمره کل پرسشنامه نیز 994/0 بود. ضریب آلفای کرونباخ برای هم خوانی درونی 89 سؤال پرسشنامه نیز 996/0 بود.

 نتیجه­گیری: نسخه فارسی پرسشنامه "کیفیت زندگی نوجوانان مبتلا به فلج مغزی (نسخه والدین)" از اعتبار و پایایی قابل قبولی در جامعه مورد نظر برخوردار است. بنابراین نسخه فارسی این پرسشنامه را می توان در زمینه های بالینی و تحقیقاتی به عنوان ابزار بررسی کیفیت زندگی نوجوانان فلج مغزی استفاده کرد.

واژگان کلیدی: پایایی، روایی، کیفیت زندگی، نوجوان، فلج مغزی

واژه‌های کلیدی: پایایی، روایی، کیفیت زندگی، نوجوان، فلج مغزی
متن کامل [PDF 187 kb]   (1007 دریافت)    
نوع مطالعه: پژوهشي | موضوع مقاله: تخصصي
دریافت: ۱۳۹۴/۱۲/۱۶ | پذیرش: ۱۳۹۴/۱۲/۱۶ | انتشار: ۱۳۹۴/۱۲/۱۶
ارسال پیام به نویسنده مسئول

ارسال نظر درباره این مقاله
نام کاربری یا پست الکترونیک شما:

کد امنیتی را در کادر بنویسید >



XML   English Abstract   Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Yarmohammadi N, Rassafiani M, Joveini G, Rostami H R, Biglarian A, Behnia F. Validity and reliability of the Persian version of parent report of the Quality of Life Questionnaire for adolescence with Cerebral Palsy. mrj. 2016; 9 (S2) :111-119
URL: http://mrj.tums.ac.ir/article-1-5429-fa.html
یارمحمدی نرجس، رصافیانی مهدی، جوینی فدسیه، رستمی حمیدرضا، بیگلریان اکبر، بهنیا فاطمه. بررسی روایی- پایایی ترجمه فارسی نسخه والدین. توانبخشی نوین. 1394; 9 (S2) :111-119

URL: http://mrj.tums.ac.ir/article-1-5429-fa.html

جلد 9 - یژه نامه شماره دو فصل زمستان برگشت به فهرست نسخه ها
فصلنامه توانبخشی نوین Journal of Modern Rehabilitation
Persian site map - English site map - Created in 0.268 seconds with 836 queries by yektaweb 3455